「適宜修正してください」の英語とは?例文も含め、日本語と英語を分かりやすく解釈

「適宜修正してください」の英語とは?日本語と英語

この記事では、「適宜修正してください」の日本語での解釈や英語での使い方を分かりやすく説明していきます。

それでは「適宜修正してください」の日本語での解釈から見ていきましょう。

「適宜修正してください」の日本語での解釈

最初に「適宜修正してください」の日本語での解釈をご説明致します。

「適宜修正してください」の場合、日本語の解釈では、間違いや満足ではないと判断できる箇所などが見つかった場合に、臨機応変に対応して修正してくださいということを指す言葉です。

言葉通り理解されると分かりやすいでしょう。


「適宜修正してください」の英語とは?

次の項目において、「適宜修正してください」は英語での意味合いや表現を書いていきます。

「適宜修正してください」は英語で、「Please correct accordingly」となります。

「Please correct accordingly」は、日本語の解釈と同じです。


「Please correct accordingly」の使い方

ここでは「Please correct accordingly」の使い方を取り上げます。

「Please correct accordingly」を使うときは、不十分な部分や誤っている部分を見つけ次第、修正していくというときなどに使います。

「Please correct accordingly」の使い方
「If there are any mistakes in the text, please correct them accordingly. 」(テキストに間違いがあれば、適宜修正してください)

「適宜修正してください」を使った英語の例文

最後に「適宜修正してください」を使った英語の例文を書きます。

・『If the documents are incomplete, please correct them accordingly. 』(書類に不備があれば、適宜修正してください)
・『If you find a mistake, please correct it accordingly. 』(間違いを発見次第、適宜修正してください)
・『I would like to respond flexibly as the word “Please correct as appropriate”. 』(適宜修正してくださいという言葉通りに、臨機応変に対応したいと思います)
・『The other party instructed me to “correct as appropriate”. 』(先方からは、「適宜修正してください」という指示がありました)
翻訳、文法に沿って単語をチョイスしております。

まとめ

まとめとして「適宜修正してください」とは、不十分な箇所や間違いのある部分があれば、臨機応変に対応して修正してくださいという言葉になります。

英語では「Please correct accordingly」です。