「high」と「highly」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「high」と「highly」の違い英語

“high”“highly”は双方とも「高く」を意味する英単語ですが、微細なニュアンスや用法が異なります。

二つの単語を適切に使いこなすために、詳しい意味や使い方を理解しましょう。

この記事では、“high”“highly”の違いを分かりやすく説明していきます。

「high」とは?

“high”は形容詞や副詞、名詞として使用される単語で、形容詞では「高い」「高い場所に存在する」「高貴な」「高級な」などの意味があります。

副詞では主に「高く」という意味で使用され、名詞では「高い場所」「高い物」「最も高い物事(記録や水準)」などの意味を持ちます。

なお、“highly”と比較されるのは副詞として使用する場合です。


「highly」とは?

“highly”「高く」「非常に」「高度に」などのほか、「高貴に」「高価に」「広範囲に」といった意味も持ち合わせています。

また、“highly”は副詞としてのみ使用され、一般的には過去分詞を修飾することが多いといわれています。


「high」と「highly」の違い

“high”“highly”は両者とも「高く」を意味しますが、細かなニュアンスや使用する状況に違いがあります。

“high”「物理的な位置」が高い状態を指し、実際の高さを表現したい際に使用します。

“highly”「程度や度合が高い」状態を指し、比喩的な高さを表現する際に用います。

次に、“high”“highly”の違いを分かりやすく解説します。

「high」の例文

“high”は、物理的に何かが高い位置にある状況を伝えるシーンで使います。

“The drone flew high into the air.”(ドローンは空高く飛んだ)
“A hawk is circling in the sky.”(鷹が上空を高く舞っている)
“We want to fly our kites high in the sky.”(私たちは凧を空高く揚げたい)

「highly」の例文

“highly”は、実際の高低差というよりは比喩的な高さを説明する際に使用する単語です。

“We think highly of the professor of physics.”(私たちはその物理学教授をとても尊敬する)
“The baseball player is highly regarded.”(その野球選手は高く評価されている)
“The judges spoke highly of their performance.”(審査員たちは彼らのパフォーマンスを称賛した)

まとめ

“high”“highly”は類似した意味を持つ言葉ですが、ニュアンスや使用する状況に違いがあることが分かります。

両者をスムーズに使い分けて、英語でのコミュニケーション能力をさらに向上させましょう。

ぜひ語学学習の参考に活用してください。

英語
違い比較辞典