「maybe」と「perhaps」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「maybe」と「perhaps」の違い英語

“maybe”“perhaps”「たぶん」「おそらく」を意味する英単語で、英語学習にもよく登場します。

双方とも同じような意味を持つ単語ですが、どのように使い分けたらいいか迷う場合もあるでしょう。

この記事では、“maybe”“perhaps”の違いを分かりやすく説明していきます。

“maybe”とは?

“maybe”「たぶん」「もしかして」「おそらく」「ことによると」などの意味を持ち、副詞としてのみ使用されます。

また、「もしかすると~かもしれないが」といった意味もあるほか、「できれば」という意味で要望を柔らかく伝える際などにも用いられます。


“perhaps”とは?

“perhaps”には「たぶん」「おそらく」「ことによると」といった意味があり、副詞としてのみ使用されます。

上記のほかに、「もしかして」や要望をソフトに伝える「できましたら」「もし可能であれば」などの意味で使われることもあります。


“maybe”と“perhaps”の違い

“maybe”“perhaps”は意味もニュアンスも非常によく似ており、どちらも「可能性はあるものの確実ではない」状態を指します。

割合で例えると、“maybe”“perhaps”は3割から5割程度の確実性が期待できるイメージです。

文法的な使い方にも共通点が多く、文の冒頭で多用されたり、質問に対しての応答を一言で表現できたりします。

異なる点といえるのは、“perhaps”の方が論文などフォーマルな場面で使用されることが多い点です。

次に“maybe”“perhaps”の違いを、分かりやすく解説します。

“maybe”の例文

“maybe”は比較的カジュアルな印象があるため、日常会話などで気軽に使用できます。
“Maybe they will go, and maybe they will not.”(彼らは来るかもしれないし、来ないかもしれない)
“Do you think it will be sunny tomorrow?”(明日は晴れると思う?)“Maybe.”(たぶんね)

“perhaps”の例文

“perhaps”の使い方は“maybe”と似ていますが、やや改まった印象があるためフォーマルな場面で使用するケースもあります。
“Perhaps the plane has been delayed.”(たぶんその飛行機は遅れている)
“Will she come on time tomorrow?”(彼女は明日時間通りに来るだろうか)“Perhaps.”(おそらくね)

まとめ

“maybe”“perhaps”は意味も用法もとても良く似た単語ですが、日常の英会話には“maybe”が使いやすいかもしれません。

両者について改めて学ぶことで、英語をさらに深く理解することにつながるでしょう。

ぜひ英語学習の参考にしてください。

英語
違い比較辞典