「character」と「letter」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「character」と「letter」の違い英語

この記事では、“character”“letter”の違いを分かりやすく説明していきます。

「character」とは?

“character”には、4つの意味があります。

1つめは、全体的な特徴です。

日本人には、周りとあわせる特徴があるといわれています。

これは、日本人の国民性ということができるでしょう。

2つめの意味は、人の特徴、個性的な人です。

変わった人、面白い人などといった人の特徴のことを意味しています。

面白い人というとき、ある人の手だけ、脚だけなどを指していっているのではなく、全体的な特徴を指していっています。

“character”は全体的な特徴を持った人という意味です。

また、実在の人物のことだけでなく、小説や映画などに登場する人物のことも指しています。

3つめの意味は、場所や物の全体的な特徴です。

ホテルといっても、高級感があるところや、古びた感じがするところもあります。

高級感がある、古びた感じがあるなどは、そのホテルの特徴ということができます。

“character”は、物や場所の他と比べて目立つ部分という意味になります。

4つめの意味は、一つで意味を持つ特徴です。

楽譜には、シャープやフラットなどの記号が書かれていることがあります。

シャープはそれ自体が意味を持っている記号で、半音上げることを表しています。

“character”は、このような意味を持っている、文字、記号、符号などのことを指している言葉です。


「character」の使い方

特徴という意味で使用をします。

人の特徴、場所の特徴、物の特徴などです。

たとえば、“gentle character”とすると、優しい特徴の人、つまり優しい人という意味になります。


「letter」とは?

“letter”には、主に2つの意味があります。

1つめは、アルファベットの文字、一文字です。

アルファベットとは、一つの言語に用いられる母字を、すべて順番通りに並べた表のことで、とくにラテン文字の字母表のことをいいます。

A、B、Cなどがそれにあたります。

もう一つの意味は手紙です。

手紙は文字を並べて文章にしたものを書いたものです。

英語の場合だと、アルファベットを並べて単語を作り、単語を並べて文章を作っていきます。

「letter」の使い方

アルファベットの文字や手紙のことを指して使用をします。

「character」と「letter」の違い

文字という意味が似ている2つの言葉ですが、同じ文字のことではありません。

“character”は一つで意味を持つ文字のことです。

A、Bなどだけでは意味を持っていないので、アルファベットのことではありません。

“character”は漢字など、ひとつで意味を持っている文字のことを指しています。

“letter”はそれひとつで意味を持っていない文字を主に指しており、アルファベットのことを指しています。

まとめ

文字という点で意味が似ている2つの言葉ですが、文字にもいろいろな種類があり、どのような文字なのかという点で違いがあります。

英語
違い比較辞典