恋愛の「一途」と「未練タラタラ」の違いとは?意味や違いを分かりやすく解釈

恋愛の「一途」と「未練タラタラ」の違いとは?生活・教育

この記事では、恋愛の「一途」「未練タラタラ」の違いを分かりやすく説明していきます。

恋愛の「一途」とは?

「一途」「いちず」と読み、意味は以下の通りです。

1つ目は「今付き合っている相手のことだけを思い浮気しないこと」という意味で、一人の恋人だけを好きでいる様子を言います。

2つ目は「意中の人以外に目移りしないこと」という意味で、こちらはまだ付き合っていない状態ですが、自分が片思いしている人以外に興味を持たない様子を言います。

上記に共通するのは「一人を思い続ける」という意味です。

「一途」は本来「他を考えずに一つことに打ち込むこと」という意味で、転じて恋愛に使われる様になりました。


「一途」の使い方

「一途」「今付き合っている相手のことだけを思い浮気しないこと」「意中の人以外に目移りしないこと」という意味で使われます。

名詞・形容動詞として「一途だ・である」と使われたり、形容詞として「一途な」と使われたり、副詞として「一途に」と使われたりします。

基本的に、付き合っている・いないに関わらず、一人の相手を心から思い続ける気持ちに対して使われる言葉です。


恋愛の「未練タラタラ」とは?

「未練タラタラ」「みれんたらたら」と読み、意味は以下の通りです。

1つ目は「相手に心残りがあることを言い続ける」という意味で、他人に対して破局した元恋人にまだ気持ちが引かれていることをぐずぐずと言い続ける様子を言います。

2つ目は「相手にいつまでも執着する」という意味で、破局した元恋人に連絡を取ったり、何かと口実を付けて会おうとする様子を言います。

上記に共通するのは「諦めが悪い」という意味です。

「未練」「気持ちが残っていて諦めきれないこと」という意味、「タラタラ」「同じ状態が続くこと」を表した擬態語です。

「未練タラタラ」の使い方

「未練タラタラ」「相手に心残りがあることを言い続ける」「相手にいつまでも執着する」という意味で使われます。

名詞・形容動詞として「未練タラタラだ・である」と使われたり、形容詞として「未練タラタラな」と使われたり、副詞として「未練タラタラに」と使われたりします。

基本的に、一度破局した元恋人に対して気持ちが残っていて、諦めきれない様子に使われる言葉です。

恋愛の「一途」と「未練タラタラ」の違い

「一途」「付き合っている・いないに関わらず、一人の相手を心から思い続ける気持ち」という意味です。

「未練タラタラ」「一度破局した元恋人に対して気持ちが残っていて、諦めきれない様子」という意味です。

「一途」の例文

・『彼女は一途に恋人を愛している』
・『彼はずっと同僚の女性に一途だ』
・『私は2年前から先輩に一途な想いを抱いている』
・『お互い一途な恋人同士でうらやましい』

「未練タラタラ」の例文

・『彼女は未練タラタラに電話してきた』
・『友達から未練タラタラな愚痴を聞かされた』
・『彼は未練タラタラでLINEしてくるのでブロックした』
・『元カレが未練タラタラでウザいが、恨まれるのが怖くて拒否できない』

まとめ

今回は恋愛の「一途」「未練タラタラ」について紹介しました。

「一途」「一人を思い続ける」「未練タラタラ」「諦めきれない」と覚えておきましょう。