「transport」と「carry」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「transport」と「carry」の違い英語

この記事では、“transport”“carry”の違いを分かりやすく説明していきます。

「transport」とは?

“transport”の主な意味は3つあります。

1つめは、物や人を運ぶ、輸送するです。

物や人をある場所から別のある場所に移すことを意味しています。

宅配業者がこれをやっています。

宅配業者に荷物を預けると、別のある場所に持って行ってくれます。

これが、運ぶ、輸送するが意味しているものです。

2つめは、別の時や場所に思いをはせるです。

文学的な表現になります。

遠く離れている時や場所などに自分の思いを移すことをいいます。

3つめは、夢中にする、有頂天になるです。

他のことを忘れてしまうほど熱中させることをいいます。

これらは動詞の意味で名詞の意味もあります。

名詞では、輸送、運送業、持ち運びできるもの、有頂天、夢中という意味になります。


「transport」の使い方

思いをはせる、夢中にするという意味は、文学的な表現で使われることが多くあります。

日常的には、運ぶという意味で使われます。


「carry」とは?

“carry”の大な意味は6つあります。

1つめは、~を携えて運ぶです。

手にさげたり、身につけたりして運ぶことを意味しています。

たとえば、買い物袋を手に提げて運ぶなどです。

2つめは、乗り物や管などが運ぶです。

電車は人間を別の場所に持って行ってくれます。

水道管は、水を自宅などにまで持ってきてくれます。

こういったことを指しています。

3つめは、~を携えるです。

手に持っている、身につけているなど、現在所持していることに重点があります。

4つめは、状態や様子を身に帯びる、まとうです。

危険を伴う、商品に保証がついているなどのことをいいます。

5つめは、情報を掲載するです。

掲載とは、雑誌や新聞などに情報や写真などをのせることをいいます。

“carry”は雑誌などに記事をのせることだけでなく、商品にラベルをつけていることも意味しています。

ラベルには情報が記載されています。

消費者は、そこから情報を得ることができます。

6つめは支えるです。

支えるとは、落ちたり崩れたりしないように、何かをあてがっておくことをいいます。

たとえば、家の柱は屋根を支えてくれています。

“carry”は重いものを支えることを意味しています。

「carry」の使い方

複数の意味があり、いろいろな使われ方をしています。

運ぶという意味では、手に持って運ぶことを主にいいます。

支えるという意味では、重いものが崩れたり倒れたりしないようにすることをいいます。

「transport」と「carry」の違い

どちらの言葉にも運ぶという意味がありますが、意味合いがやや違います。

“transport”は輸送という意味で、船や車などを使って運ぶことをいいます。

“carry”は手に持ったり、身につけたりして運ぶことをいいます。

まとめ

2つの言葉は、運ぶという意味を持っていますが、どのような運び方なのかという点に違いがあります。

英語
違い比較辞典