「高値」と「安値」の英語の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「高値」と「安値」の英語の違い英語

この記事では、「高値」「安値」の違いを分かりやすく説明していきます。

それでは「高値」の英語の意味から取り上げます。

「高値」の英語

「高値」を英語にすると、“High price”となります。

「High price」とは、「値がさ」「高価格」「高価」「高い」(値段が)などを指す英語です。


「高値」の英語の使い方

次は「高値」の英語の使い方について解説していきます。

「高値」は英語で“High price”となり、「高値」の他に「高価格」「値段が高いもの」「高い」「高価」などを指すときに使われます。

実際に使い方を見てみましょう。

「Many high-priced items are of good quality」(高価格のものは品質が良いものが多い)

「安値」の英語

「安値」を英語にしてみますと、“Low price”です。

“Low price”「安値」の他に、「安価」「安い」「値の安い」などを指しております。


「安値」の英語の使い方

ここでは「安値」の英語の使い方を取り上げます。

「安値」は英語で“Low price”となり、「安値」の他に「安価」「安い」「値段が安い」ときなどに用います。

使い方を書きます。

「Low-priced items are easy to buy」(安値の物は購入しやすい)
文法的に、“Low-priced”を使っています。

「高値」と「安値」の英語の違い

この項目において「高値」「安値」の英語の違いを解説していきます。

「高値」“high price”となり、「高値」の他に、「高価」「高価格」「値がさ」「値段が高い」などを指しております。

「安値」の場合は、“Low price”です。

「安値」の他に、「値段が安い」「安価の」「安い」を表している英語になります。

「高値」の例文(英語)

それでは「高値」の英語例文を書いていきます。

解説付きです。

・『The plastic model I have got a high price at the auction』(僕の持っているプラモデルが、オークションで高値がついた)
・『It was a high-priced shoe, but I got a bonus so I got excited』(高価格な靴だったが、ボーナスが出たので奮発しました)

「安値」の例文(英語)

ここでも「安値」の英語例文を書きます。

解説もあります。

・『The quality of the low price is reasonable』(安値のものは品質もそれなりだ)
・『A discount campaign was being developed and it was at a low price』(割引キャンペーンが展開されており、安値になっていた)

まとめ

まとめとして「高値」とは、“high price”となり、「高値」の他に、「値がさ」「高価」「高価格」などを指しているのです。

「安値」は英語で“low-price”です。

「安値」の他に、「安価」「安い」「値段が安い」を表す英語になります。

英語
違い比較辞典