「grow」と「develop」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「grow」と「develop」の違い英語

この記事では、“grow”“develop”の違いを分かりやすく説明していきます。

「grow」とは?

“grow”の意味は以下の通りです。

1つ目は「育つ」「成長する」という意味で、生物が自然に成熟していく様子を言います。

2つ目は「生える」「発芽する」という意味で、種子から芽が出たり茎が伸びる様子を言います。

3つ目は「増える」「伸びる」という意味で、数が増えたり大きくなる様子を言います。

4つ目は「次第にある状態になる」という意味で、少しずつ変化していく様子を言います。

上記に共通するのは「自然に成長していく」という意味です。


「grow」の使い方

“grow”「育つ」「成長する」「生える」「増える」「次第にある状態になる」などの意味で使われます。

自動詞・他動詞として「grow/grew/grown」と不規則変化して使われ、名詞形は“growth”になり、「成長」「発育」「増大」「発生」「発達」などの意味があります。

基本的に、生き物が自然に成長して変化していく様子対して使われる言葉です。


「develop」とは?

“develop”の意味は以下の通りです。

1つ目は「発達させる」「発展させる」という意味で、人が手を加えて規模を大きくすることを言います。

2つ目は「展開する」「~を詳しく説明する」という意味で、より深く追求していく様子を言います。

3つ目は「~を次第に示す」という意味で、あるものごとが明らかになってくる様子を言います。

4つ目は「開発する」という意味で、土地や資源、技術などを進化させることを言います。

上記に共通するのは「人により成長させる」という意味です。

「develop」の使い方

“develop”「発達させる」「発展させる」「展開する」「~を次第に示す」「開発する」などの意味で使われます。

自動詞・他動詞として使われ、名詞形は「development」になり、「発達」「進展」「発育」「成長」「開発」などの意味があります。

基本的に、生き物以外にも産業や文化など、人の力により成長して変化していく様子に使われます。

「grow」と「develop」の違い

“grow”「生き物が自然に成長して変化していく様子」という意味です。

“develop”「あるものが人の力により成長して変化していく様子」という意味です。

「grow」の例文

・『I am growing flowers. 』(私は花を育てています)
・『My hair grows long. 』(髪が伸びる)
・『Children grow up fast. 』(子供は成長が早い)

「develop」の例文

・『My son developed the reading habit. 』(次第に読書の習慣を表した)
・『We are working for developing land. 』(私たちは土地開発の仕事をしている)
・『Our sales doesn’t develop. 』(売り上げが伸びない)

まとめ

今回は“grow”“develop”について紹介しました。

“grow”「生き物が成長する」“develop”「人の力で成長させる」と覚えておきましょう。

英語
違い比較辞典