「find」と「discover」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「find」と「discover」の違い英語

この記事では、“find”“discover”の違いを分かりやすく説明していきます。

「find」とは?

“find”の意味は以下の通りです。

1つ目は「見つける」という意味で、ある時偶然にそれを見つけることを言います。

2つ目は「発見する」という意味で、一生懸命探してそれを見つけることを言います。

3つ目は「~と知る」「~と分かる」という意味で、感覚的に認めることを言います。

4つ目は「手に入れる」「受ける」という意味で、時間や評価などを得ることを言います。

5つ目は「~に届く」「~に達する」という意味で、相手に提供することを言います。

上記に共通するのは「一般的に見つけたり発見する」という意味です。


「find」の使い方

“find”「見つける」「発見する」「~と知る」「手に入れる」「~に届く」などの意味で使われます。

自動詞・他動詞として「find/found/found」と不規則変化して使われ、名詞として「拾い物」「掘り出し物」という意味で使われたりします。

基本的に、自分が既に知識として持っているものを見つけたり、発見したりする時に使われる言葉です。


「discover」とは?

“discover”の意味は以下の通りです。

1つ目は「~を発見する」という意味で、新しいことを見つけることを言います。

2つ目は「~と悟る」「~と分かる」という意味で、そうと明確に理解することを言います。

3つ目は「うっかり明かす」という意味で、今まで知られていなかったことが明るみに出ることを言います。

上記に共通するのは「努力してやっと見つける」という意味です。

「discover」の使い方

“discover”「~を発見する」「~と悟る」「~と分かる」「うっかり明かす」などの意味で使われます。

他動詞として使われ、名詞形は“discovery”になり、「新発見」「発見されたもの」という意味があります。

基本的に、時間をかけて苦労して、今まで知られていない様なものをやっと発見する時に使われる言葉です。

「find」と「discover」の違い

“find”「既に知っているものを見つけたり発見したりすること」という意味です。

“discover”「努力して今まで知られていないものを発見すること」という意味です。

「find」の例文

・『I can’t find time to read it. 』(それを読む時間がない)
・『I found my cellphone at the bathroom. 』(失くした携帯をトイレで見つけた)
・『This hotel does’t find tea. 』(このホテルはお茶を出さない)

「discover」の例文

・『She has eyes to discover new talent. 』(彼女は新人タレントを見つける目を持っている)
・『They discovered ruins. 』(彼らは遺跡を発見した)
・『He discovered a new planet. 』(彼は新しい惑星を発見した)

まとめ

今回は“find”“discover”について紹介しました。

“find”「知っている物を見つける」“discover”「知らないものを発見する」と覚えておきましょう。

英語
違い比較辞典