この記事では、「ご遠慮なくご連絡ください」と「お気軽にご連絡くだされば幸甚に存じます」の違いを分かりやすく説明していきます。
「ご遠慮なくご連絡ください」とは?
「ご遠慮なくご連絡ください」とは、「もし何かあったら、迷うことなく連絡して欲しいと伝える丁寧な表現」です。
自社の商品・サービスを提供するにあたり、しっかりとサポートする姿勢を表します。
「ご遠慮なくご連絡ください」の言葉の使い方
「ご遠慮なくご連絡ください」は、ビジネス用語として使われます。
「ご遠慮」の「ご」は尊敬語の接頭辞、「遠慮」は「人に対して、言葉や行動を慎み控えること」という意味、「ご連絡」の「ご」も尊敬語の接頭辞、「ください」は「くれ」の尊敬語です。
「ご」が2つあるのは不自然に思えますが、それぞれ付く言葉が違うので問題ありません。
全体で「ためらうことなく連絡くれ」の敬語表現になり、目上の人や社外の人に使えますが、シーンに応じて言い換えも覚えておきましょう。
「お気軽にご連絡くだされば幸甚に存じます」とは?
「お気軽にご連絡くだされば幸甚に存じます」は、「ご遠慮なくご連絡ください」をより丁寧にした表現です。
連絡を貰えれば非常に幸せであるとして、相手を高めています。
「お気軽にご連絡くだされば幸甚に存じます」の言葉の使い方
「お気軽にご連絡くだされば幸甚に存じます」は、ビジネス用語として使われます。
「お気軽に」の「お」は尊敬語の接頭辞、「気軽」は「こだわりなく」という意味、「幸甚に存じます」の「幸甚」は「大変喜ばしい状況」「大変ありがたい状況」という意味、「存じます」は「思います」の謙譲語です。
全体で「気にせず連絡をくれれば大変ありがたく思う」の敬語表現です。
非常に丁寧な表現ですが、「幸甚」は文章中で使われる言葉です。
「ご遠慮なくご連絡ください」と「お気軽にご連絡くだされば幸甚に存じます」の違い
「ご遠慮なくご連絡ください」は「ためらうことなく連絡くれ」の敬語表現です。
「お気軽にご連絡くだされば幸甚に存じます」は「気にせず連絡をくれれば大変ありがたく思う」の敬語表現、文章中で使われます。
まとめ
今回は「ご遠慮なくご連絡ください」と「お気軽にご連絡くだされば幸甚に存じます」について紹介しました。
それぞれの違いを理解して、正しく使える様にしておきましょう。