「a couple of」と「a few」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「a couple of」と「a few」の違い英語

英語で「たくさん」と言いたければ“many”を使います。

他にも様々な表現がありますが、“many”は学校でも初期に習う単語です。

それでは逆に「少し」「2、3個」を表したいときは何を使えば良いのでしょうか。

この記事では、“a couple of”“a few”の違いを分かりやすく説明していきます。

「a couple of」とは?

日本語で「カップル」というと主に恋人関係にある2人を対で指すことが多いです。

英語の“couple”は男女のカップルのことも指しますが、シンプルに「一対」「2者1組」という意味も持ちます。

そして“a couple of”というイディオムは「2者1組の」そして「数個の」という意味で使われています。


「a couple of」の使い方

A. She bought a couple of cakes. (彼女はケーキを2個買った)
B. I visited there a couple of times. (私はそこを2?3度訪れたことがある)
A. は「two cakes」と表しても同じ意味になりますが、「a couple of」を使うことで「セットで買った」というニュアンスが出てきます。

B. は「times」が付いて「数回」の意味になっています。

「a couple of days(数日)」など、“times”の代わりに別の単語が来ることもありますが、あくまでも2〜3程度の少ない数を表す時に使います。


「a few」とは?

意味は「少量の、少数の」です。

“a”を取って“few”とすると「ほとんど〜ない」という逆の意味合いになってしまうので気をつけましょう。

また、似た表現に“a little”がありますが、“few”は可算名詞、“little”は不加算名詞に使います。

「a few」の使い方

A. I have a few books. (私は数冊は本を持っている)
B. Wait here for a few minutes. (ここで数分待っていて)
A. は何冊だかはっきりしないけれども「少しは持っている」という表現です。

大体の場合3以上の数を表しますが、“a couple of”と違って「少しは」というニュアンスが入ってきます。

B. も同様に「少しだけ」という意味合いがプラスされています。

“a few minutes”と言われれば、相手は「すぐ戻ってくる」と捉えます。

「a couple of」と「a few」の違い

どちらも「数個」を指しますが、“a couple of”は2つ、あるいはせいぜい2〜3個を指すのに対し、“a few”は大体3個以上の少ない数を指します。

そのため“a few”の方が数自体は大きいことが多いですが、「少し」というニュアンスが強いのも“a few”です。

まとめ

ここまで“a couple of”“a few”の違いについて見てきました。

同じ「数個」ということを表していても、ニュアンスや大体の指す個数に違いがあります。

2つを使い分け、ナチュラルな応答ができるようにしていきましょう。

英語
違い比較辞典