「smell」と「scent」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「smell」と「scent」の違い英語

この記事では、“smell”“scent”の違いを分かりやすく説明していきます。

「smell」とは?

“smell”の意味は以下の通りです。

1つ目は「~をかぐ」という意味で、においをかぐことを言います。

2つ目は「鼻が利く」という意味で、よくにおいをかぎ分ける様子を言います。

3つ目は「~のにおいがする」という意味で、何かのにおいにより気配が分かることを言います。

4つ目は「悪臭がする」という意味で、くさいにおいがすることを言います。

5つ目は「値打ちがない」という意味で、価値のない様子を言います。

上記に共通するのは「何かから発せられるにおい」という意味です。


「smell」の使い方

“smell”「~をかぐ」「鼻が利く」「~のにおいがする」「悪臭がする」「値打ちがない」などの意味で使われます。

自動詞・他動詞として使われたり、名詞として「かぐこと」「香り」「におい」という意味で使われます。

基本的に、何らかのにおいがすることを言い、香水など嗜好的な香りではなく、そのものから発せられるにおいに使われる言葉です。


「scent」とは?

“scent”の意味は以下の通りです。

1つ目は「におい」という意味で、ほんのりと香る様子を言います。

2つ目は「残り香」という意味で、獣などの手がかりとなるにおいの跡のことを言います。

3つ目は「香水」という意味で、身だしなみとして付ける香りのことを言います。

上記に共通するのは「ほんのりと残る香り」という意味です。

「scent」の使い方

“scent”「におい」「残り香」「香水」などの意味で使われます。

名詞として使われたり、自動詞・他動詞として「かぐ」「かぎわける」「香水をふりかける」などの意味で使われます。

基本的に、何かから発せられるにおいだけではなく、香水などの嗜好的な良い香りについても使われる言葉です。

「smell」と「scent」の違い

“smell”「人や物から発せられるにおい全般のこと」という意味です。

“scent”「人や物のにおいや、香水など良い香りなどのこと」という意味です。

「smell」の例文

・『There is a smell of gas in this room. 』(この部屋はガス臭い)
・『I bought a spray to remove a bad smell in the bathroom. 』(私はトイレの悪習を消す為にスプレーを買った)
・『I don’t like a smell of natto. 』(私は納豆のにおいが嫌いです)

「scent」の例文

・『She always wears scent. 』(彼女はいつも香水を付けている)
・『This room is filled with the scent of lilac. 』(この部屋はライラックの香りで満ちている)
・『The police dog has a keen scent. 』(警察犬は嗅覚が鋭い)

まとめ

今回は“smell”“scent”について紹介しました。

“smell”「物が発するにおい」“scent”「物のにおいや香水の香り」と覚えておきましょう。

英語
違い比較辞典