「well-known」と「famous」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「well-known」と「famous」の違い英語

この記事では、“well-known”“famous”の違いを分かりやすく説明していきます。

「well-known」とは?

“well-known”は日本語で言う有名なという意味ですが、地域限定やごく限られた間で有名なものを指します。

例えば、ワインが有名であるとしたい場合、そのワインが有名なエリアが限られている場合、“well-known”という言葉を使用すれば、そのエリア限定で有名なワインであるとすることができるのです。


「well-known」の使い方

“well-known”は、身近な場所で有名であると紹介する場合使用します。

広く知れ渡っている者を有名であるとしたい場合、この言葉は使用せず、“well-known”はマイナーなものを有名と紹介したい場合使用します。


「famous」とは?

“famous”は、多くに知れ渡っているという意味を持つ英単語です。

日本語で言えば超有名なという意味になり、誰もが知るものを意味する英単語です。

その為、絶対に知っているであろうとする有名人や物を指す場合使用し、相手の方が即座に理解できるものでないと成立しない英単語です。

「famous」の使い方

“famous”は、超有名である人物や物などに対して使用し、とても知られているとします。

ですが、否定文も成立させることができ、あえて否定することで全然知られていないとすることも可能で、この場合、有名であるという意味が破綻し、知られていないという意味へと変化しますので超有名である点が注意点です。

いずれにしろ、超有名ではないや全く記憶にすらないという両方の意味で解釈しても意味はおおよそ通じますのでそれほど細かく文章が成立するかどうかを気にする必要性はあまり重視する必要性なないかと思われます。

「well-known」と「famous」の違い

“well-known”“famous”の違いは、有名であるという度合いが違います。

“well-known”は地元や周辺でちょっと知られている程度、“famous”は、誰もが知っていてかつどういったものである課まで把握しているため、違いは有名であるという度合いが異なるのです。

まとめ

“well-known”“famous”の違いは有名であるという度合いが異なる点です。

“well-known”はごく限られた一部で有名である点であるに対して、“famous”は誰もが知る超有名なものです。

ここで、“popular”という単語も有名という意味ではないかという問題が上がりますが、確かに“popular”も同様に意味合いは有名という意味ですが、この言葉は、人物や物などを対象とせずに、人間が持つ文化に対して有名であるとしますので同じ意味ですが全く別のものを有名であるとしています。

なお、“popular”は、大衆向けの文化が人気がある場合にも使用されるため、有名という意味の他に人気という意味も持ちます。

英語
違い比較辞典