「swimwear」と「swimsuit」の違いとは?分かりやすく解釈

「swimwear」と「swimsuit」の違いとは?分かりやすく解釈英語

「swimwear」「swimsuit」にはどのような違いがあり何を基準に使い分けられているのでしょうか。

今回は、「swimwear」「swimsuit」の違いを解説します。

「swimwear」とは?

「swimwear」とは、「水着」を意味するイギリス英語です。

「swimwear」の使い方 泳ぐ時に身に着けるビキニやワンピースなど水着の総称です。 英語には英語の母国であるイギリスで話されているイギリス英語とイギリスからの移民によって建国されたアメリカで話されているアメリカ英語の2種類があります。 どちらも文法や使われている基本的な単語などは共通していますが一部の単語や表現などに違いが見られます。 泳ぐ時に着用する水着を意味する英単語はいくつかありますがその中でも主にイギリスで使われている表現が「swimsuit」です。 「swimwear」の「wear」は活動するときに着用する服を指す言葉で、走る時に着用するための服を「runningwear」と表すように「swimwear」は泳ぐ時に着用する服を表します。 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); 「swimsuit」とは?

「swimsuit」とは、「水着」を意味するアメリカ英語です。


「swimsuit」の使い方

主にアメリカで使われている英単語で、形や素材を問わず泳ぐ時に着用する専用の衣服全般を指します。

「swimwear」と「swimsuit」の違い

「swimwear」はイギリス英語、「swimsuit」はアメリカ英語と使われている地域が違います。

英語はアメリカやイギリスなど公用語として使われる地域以外でも世界中で使用されている言語です。

世界的には「水着」を意味する言葉として「swimsuit」を使うのが主流で「swimwear」でも意味は通じますが一般的ではありません。

まとめ

「swimwear」「swimsuit」が表しているのは同じ意味ですが使われている地域によって違います。

同じく英語を公用語にするオーストラリアでは「bathers」が使われるなど水着を表す英単語はいろいろあるので地域ごとの違いを知っておきましょう。

英語
違い比較辞典