この記事では、「恩着せがましい」と「厚かましい」の意味や違いを分かりやすく説明していきます。
「恩着せがましい」とは?
親切な行為してやったので、何か見返りとなるものを渡せと催促する人を「恩着せがましい」【おんきせがましい】といいます。
自分の方から助けておいて、後から「自分がいなければ大変な状態になっていた」と言い、「頼みごとを聞け」と言ってくるところが相手を疲れさせ、嫌悪感を持たれるのです。
「厚かましい」
もうすでに見返りを受け取っているというのに、「まだ欲しい」と手を出す人の行為を「厚かましい」【あつかましい】といいます。
自分だけが多めに貰って嬉しがるその態度は周囲に嫌われ、距離をおかれる存在となるのです。
このような人は列にも並ぼうとせず、割り込んでは自分だけがいい物があたるように行動を見せるところが酷く嫌われてしまいます。
「恩着せがましい」と「厚かましい」の違い
「恩着せがましい」と「厚かましい」の違いを、分かりやすく解説します。
相手にやってもらったことに対して、強く感謝を求めるのが「恩着せがましい」行為となり、忌み嫌われるのです。
このような性格の人は善意で手を貸してくれるというよりも、自分が得するように相手を行動させるといった卑怯さが見えます。
もう一方の「厚かましい」は、欲張りで自分だけが得すればいいと思う卑劣なところがある人の行為を指す言葉です。
図々しい態度や行動を見せては割り込んだり、ため口を使ってくるといった酷い態度を見せます。
「恩着せがましい」の例文
・『彼氏は好きだが、恩着せがましいところが男らしくない』
・『恩着せがましい上司は、いつも高価な見返りを求めてくる』
「厚かましい」の例文
・『初対面なのに肩を組んでくる厚かましい人に嫌悪感を抱く』
・『好みではない男性が厚かましく声をかけてきて苛立った』
まとめ
どちらも似たような意味を持つ言葉ですが、使い方に違いがありますので、自分なりにうまく使い分けていかに相手へ嫌悪感をあらわにしてみるといいでしょう。