「fact」と「ture」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「fact」と「ture」の違い英語

この記事では、“fact”“true”の違いを分かりやすく説明していきます。

それぞれの和訳は、“fact”が事実、“true”が真実です。

日本語でも違いがありことが分かります。

それぞれの違いについて詳しく見ていきましょう。

“fact”とは?

“fact”は事実を意味する名詞です。

日本語訳からもわかるように、研究や統計に基づいた事実を表しています。

例えば、火は熱いということは、事実なので“fact”になります。

人によって体感温度が違ったとしても、火が熱いことは万人が知っている常識であり、事実です。

何があっても変え難い物事を“fact”は表しています。

また、法律用語では犯行事実、申し立ての事実とも訳されます。

証拠や証言に基づいているものなので、“fact”を使います。


“true”とは?

“true”は真実の、本当の、を意味する形容詞です。

名詞でも使われることがありますが、名詞の場合は“trueth”のほうがよく使います。

現実に合致しているもの、信じられるものという意味を含んでいます。

そのため、人によって“true”と思うものは異なります。

例えば、幽霊がいるかなど、証明できない事柄に使います。

幽霊の存在を信じている人にとっては、幽霊がいることが“true”です。

信じていない人にとっては、いないことが“true”となります。

このように、“true”は人の信じるものに影響を受けやすく、流動的な事柄に使うといいでしょう。


“fact”と“true”の違い

“fact”“true”の明確な違いは人の信条によって左右されるかどうかです。

“fact”は研究や統計に基づいた常識的な事実なので、覆ることはありません。

対して、“true”は一般的には非常識であっても、真実は真実であり、見る人によって変化します。

気温を例に挙げてみましょう。

今の気温が8度ということは、“fact”です。

温度計で測ってデータを取った、誰にも変えられない事実だと言えます。

対して“true”は、8度という気温が寒いかどうかです。

人によって寒いと感じる人と寒くないと感じる人がいます。

どちらの意見も当人たちにとっては“true”です。

このように、“fact”はデータに基づいた事実であり、常識的に知っているものです。

“true”は感じ方や信条に基づいているので、人によって“true”は変わります。

“fact”の例文

・It is a fact that you forgot your assignment.
・As a matter of fact, inbound is decreasing.

“true”の例文

・I saw a ghost. It is a true story.
・He is my true friend.

まとめ

“fact”“true”の違いについて解説しました。

“fact”は変えられない事実、“true”は人によって変わる真実でした。

“fact”“true”は似て非なるものなので、間違って使わないように、しっかり理解しておきましょう。

英語
違い比較辞典