この記事では、「ホールトマト」と「カットトマト」の違いを分かりやすく説明していきます。
「ホールトマト」とは?
ホールトマトは、whole tomatoと英語表記される事もある言葉です。
文字で記されたこの言葉を目にすれば分かる事でしょうが、全体という意味を持つホールの文字に、ナス科ナス属の果実といった意味を所有するトマトの文字を、付け加える事により誕生した言葉となっています。
以上の事からホールトマトは、皮を剥いて丸ごと水煮したトマトを示すのです。
「ホールトマト」の言葉の使い方
ホールトマトは、トマトを丸ごと水煮したものを表現する際に用いるべき言葉となっています。
その様なトマトか、或いはその様なトマトが入った缶詰に対して、このホールトマトという言葉が使用されているのです。
「カットトマト」とは?
カットトマトは、切るという意味のカットの文字に、緑黄色野菜の一種であるトマトの文字を付け足す事で成立した言葉となっています。
だからこそカットトマトは、丸ごと水煮したトマトを切り分け、種を取り除いたものを表すのです。
「カットトマト」の言葉の使い方
カットトマトは、水煮したトマトの種を取り除き、切り分けたものといった意味の言葉として使われています。
酸味は幾分弱まるものの、しっかりとした果肉の旨味を味わえるトマトとして、調理に使用されているのです。
「ホールトマト」と「カットトマト」の違い
ホールトマトとカットトマトの文字表記を比べれば、ホールとカットという文字の違いがある事に気付けます。
所がその後に続くのは同じトマトの文字であり、どちらも加工したトマトを指し示す言葉です。
とはいえホールトマトは、皮を剥いて丸ごと水煮したトマトを示します。
一方のカットトマトは、丸ごと水煮したトマトの種を取り除いたり、カットしたものを表すのです。
まとめ
2つの言葉は、共通する言葉を見れば分かる様に、トマトに手を加えたものを表現する言葉同士となっています。
ただしホールトマトは、丸ごと水煮したトマトという意味に用いられる言葉です。
対するカットトマトは、水煮したトマトの種の部分を取り除き、更にカットしたトマトに対して使われる言葉となっています。