この記事では、「レインコート」と「レインポンチョ」の違いを分かりやすく説明していきます。
「レインコート」とは?
レインコートとは、raincoatと英語で表記出来る言葉です。
文字で書かれたこの言葉を見れば理解出来る事でしょうが、雨や雨天といった意味のレインの文字に、防寒のために外出時に普通の衣服の上に着る物や上着といった意味があるコートの文字を付け足す事で成立した言葉となっています。
だからこそレインコートは、雨で衣服が濡れてしまうのを防ぐためのコートという意味を表すのです。
「レインコート」の言葉の使い方
レインコートは、文字通り雨が降っている際にその雨避けのために着用するコートに対して使われる言葉となっています。
雨で衣服が濡れてしまうのを防ぐ役割をするコートであるため、耐水性や防水性のある素材により作られているのです。
日本語では合羽や雨合羽と呼ばれる事もあり、雨天時に使用するため、レインコートは雨の日に見聞きする事が多い言葉となっています。
「レインポンチョ」とは?
レインポンチョは、英語でrainponchoと表記可能な言葉です。
文字で記されたこの言葉を目にすれば一目瞭然な事でしょうが、雨が降るといった意味を持っているレインの文字に、主に南アメリカで着用されている袖無しの外衣といった意味を有するポンチョの文字を加える事で完成した言葉となっています。
以上の事からレインポンチョは、衣服が雨で濡れるのを回避するために着用するポンチョを示すのです。
「レインポンチョ」の言葉の使い方
レインポンチョは、衣服を雨から守るために着るポンチョに対して用いられる言葉となります。
ぱっと見はコートの様な形状ですが、袖がないのが特徴であり、しかも雨に濡れるのを防ぐために着用するので、防水性のある生地により作られているポンチョに対して、このレインポンチョという言葉が使用されているのです。
「レインコート」と「レインポンチョ」の違い
レインコートとレインポンチョの文字表記を並べて見比べてみれば、コートとポンチョという文字の違いに気付く事が出来ます。
ただしその前に付く文字は共にレインであり、どちらも雨の日に着用するという共通点もあるのです。
とはいえ文字の違いにより、表す意味合い自体にも違いがあります。
まずレインコートは、防水性のある素材から作り出された雨避けのコートを表す言葉です。
一方のレインポンチョは、こちらも防水性を持つ生地により作られていますが、ポンチョと呼ばれる南アメリカの袖無しの外衣であり、レインコートとは形状に違いが見られます。
まとめ
2つの言葉は共に最初に、レインという同じ文字が使用されており、どちらも衣服を雨から守るために着用する物を意味する言葉という共通点を持っているのです。
所がコートとポンチョという文字の違いにより、表す意味の相違点を明確にする事が出来ます。
ちなみにレインコートは衣服が雨に濡れない様に着用する物で、文字が示す様にコートの様な形をした物を表現する言葉です。
対するレインポンチョは同様に雨から衣服を守るために着用しますが、こちらも文字が表す様にポンチョと呼ばれる袖無しの外衣と同じ形をしている物に対して用いられます。