この記事では、「永住」と「帰化」の違いを分かりやすく説明していきます。
「永住」とは?
「永住(えいじゅう)」とは、その土地に長く住むことを表しています。
他にも、その土地に一生住み続けることを意味しています。
「永住」と意味が似ている言葉には、「先住(せんじゅう)」、「常住(じょうじゅう)」、「安住(あんじゅう)」などがあります。
また、「永住」と反対の意味になる言葉は「仮寓(かぐう)」などです。
そして、「永住」の英語表記は「permanent residence」になります。
「帰化」とは?
「帰化(きか)」とは、自国以外の他国の国籍を得て、その国民になることを意味しています。
または、外国から渡来した動物や植物が、新たな環境に適応して生存し、繁殖することを表しています。
また、「帰化」と似た意味を持つ言葉としては、「ナチュラリゼーション」などがあります。
そして、「帰化」は英語で「Naturalization」と表記することができます。
「永住」と「帰化」の違い
「永住」と「帰化」の違いを、分かりやすく解説します。
「永住」はある土地に長く住むことや、一生住み続けることを言います。
一方、「帰化」は他国の国籍を取得してその国の国民になることや、何らかの理由で、外国から渡来した動植物が、新しい環境に適応するようになり、生存、繁殖をすることを意味しています。
「永住」と「帰化」には、このような違いが見られます。
「永住」の例文
・『私は将来、北海道に永住したいと思っています』
・『彼らはこの土地に永住するつもりです』
「帰化」の例文
・『セイタカアワダチソウは帰化植物です』
・『彼はアメリカに帰化したドイツ人です』
まとめ
今回は「永住」と「帰化」の意味や違いなどについてご紹介してきました。
「永住」と「帰化」、それぞれの言葉の意味や違いを知ることで、より適切に使えるようになるでしょう。