この記事では、「嬉しい」と「感無量」の違いを分かりやすく説明していきます。
「嬉しい」とは?
「嬉しい」とは、望ましい状態が得られて、喜びや楽しさを感じ、よい気分になることを言います。
「嬉しい」と似た意味を持つ言葉としては、「喜ばしい」、「幸せ」、「心地よい」などがあります。
また、「嬉しい」の反対の意味の言葉は「悲しい」です。
さらに、「嬉しい」は英語で「happy」、「glad」、「pleasant」などと表記します。
「感無量」とは?
「感無量(かんむりょう)」は、「感慨無量」を略した言葉になります。
「感無量」とは、身にしみて感じることが計り知れないほどあり、しみじみすることを意味しています。
「感無量」と意味が似ている言葉には、「感慨無量」、「感慨深い」、「しみじみ思う」などが挙げられます。
また、「感無量」は英語で「be deeply moved」、「an intense feeling of fulfillment」、「immeasurable emotion」などと表記することができます。
「嬉しい」と「感無量」の違い
「嬉しい」と「感無量」の違いを、分かりやすく解説します。
「嬉しい」と「感無量」はどちらも、喜びで気分が良い状態になることですが、「感無量」はさらに、計り知れないほど身にしみて、しみじみ感じ入ることを表しています。
「嬉しい」と「感無量」には、このような違いが見られます。
「嬉しい」の例文
・『有名タレントの口コミで、その商品が売り切れ続出で生産が間に合わず、嬉しい悲鳴をあげている』
・『長年欲しかったものがようやく手に入り、とても嬉しい気持ちです』
「感無量」の例文
・『野球部創設以来、初めて甲子園大会に出場でき、感無量の気持ちでいっぱいです』
・『娘の晴れ姿を見て、感無量の気持ちだ』
まとめ
今回は「嬉しい」と「感無量」の意味や違いなどについてご紹介してきました。
「嬉しい」と「感無量」、それぞれの言葉の意味や違いを知ることで、より適切に使えるようになるでしょう。