「told」と「said」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「told」と「said」の違い英語

この記事では、“told”“said”の違いを分かりやすく説明していきます。

「told」とは?

“told”の意味は以下の通りです。

1つ目は「~を話した」「~を述べた」という意味で、人に対して言葉を発したことを言います。

2つ目は「~を伝えた」「~を知らせた」という意味で、人に対して情報を教えたことを言います。

3つ目は「~に言いつけた」という意味で、人に何らかの指示・命令をしたことを言います。

4つ目は「決定した」「見定めた」という意味で、何かを確信して話すことを言います。

上記に共通するのは「人に情報を伝えた」という意味です。


「told」の使い方

“told”「~を話した」「~を伝えた」「~に言いつけた」「決定した」などの意味で使われます。

動詞「tell」の過去形・過去分詞形で、既にその動作が終わっていることを表します。

基本的に、誰かに対して何らかの情報を伝えた時に使われる言葉です。


「said」とは?

“said”の意味は以下の通りです。

1つ目は「~を言った」「話した」という意味で、口から言葉を発したことを言います。

2つ目は「唱えた」「暗唱した」という意味で、何かの言葉を暗記して話したことを言います。

3つ目は「ちょっと」「あのね」という言葉で、しつこく何かを言った様子を表します。

4つ目は「~してくれと言った」という意味で、何かを言いつけたことを言います。

上記に共通するのは「言葉を口から発した」という意味です。

「said」の使い方

“said”「~を言った」「話した」「唱えた」「ちょっと」「~してくれと言った」などの意味で使われます。

動詞「say」の過去形・過去分詞形ですが、口語としてあまり時制に関係なく使われています。

基本的に、誰かが何か内容のある言葉を口から発したことに重点を置いて使われる言葉です。

「told」と「said」の違い

“told”「誰かに対して何らかの情報を伝えたこと」という意味です。

“said”「誰かが内容のある言葉を口から発したこと」という意味です。

「told」の例文

・『She told me a truth. 』(彼女は私に真実を話した)」
・『The boss told him what to do. 』(上司は彼にするべきことを指示した)
・『I told her not to do such a thing. 』(私は彼女にそんなことはするなと言ったんです)

「said」の例文

・『He said something to her. 』(彼は彼女に何かを言った)
・『I said not to drink. 』(酒は飲まないと言った)
・『You said so. 』(君がそう言ったんだよ)

まとめ

今回は“told”“said”について紹介しました。

“told”「誰かに何かを伝えた」“said”「言葉を発した」と覚えておきましょう。

英語
違い比較辞典