この記事では、「受け取りました」と「受領いたしました」の違いを分かりやすく説明していきます。
「受け取りました」とは?
受け取りましたは、うけとりました、と読むべき言葉です。
文字で記されたこの言葉を目にすれば分かる事でしょうが、渡されたものをうけ収めるや、他者の言動を自分なりに解釈するといった意味を持っている受け取るを、丁寧な表現に変換した言葉となっています。
以上の事から受け取りましたは、渡された物を受け収めました、という意味を示すのです。
「受領いたしました」とは?
受領いたしましたは、じゅりょういたしました、と読むのが正解な言葉となっています。
文字で書かれたこの言葉を見れば理解出来ますが、金品等を受けて収めるといった意味の受領するに、謙譲語を加えて丁寧な表現にした言葉です。
故に受領いたしましたは、渡された金品等を受けて収めました、という意味を表します。
「受け取りました」と「受領いたしました」の違い
文字表記を並べて見比べを実行してみると、受け取りと受領いたしという文字の違いがある点に直ぐに気付けるものです。
所が、その後に続いている、ましたの文字は共通している上に、どちらも渡された物を受け収めた、という同じ意味を有しています。
なので表現する意味はほぼ同じ言葉同士と言えますが、受け取りよりも、受領の方が丁重な表現であり、更にそこに、いたしという謙譲語的な表現まで加わっているのです。
お陰で2つの言葉を比較した場合、受領いたしましたの方が、言葉の表現としてはより丁寧であるため、ビジネスシーン等の畏まった場面ではこちらを使用した方が無難と言えます。
まとめ
2つの言葉には共通する文字がある上に、渡された金品等を受けて取って収める、という同じ意味合いを指し示す事が可能です。
ただし丁寧さとい部分において相違があり、受け取りよりも受領の言葉の方が堅さのある表現である上に、いたしという謙譲語表現まで駆使されています。
そのため受け取りましたよりも、受領いたしましたの方が、言葉における丁寧さという面では上回っているのです。