この記事では、「impact」と「effect」の違いを分かりやすく説明していきます。
「impact」とは?
impactは、音節をim・pactという形で区切って発声するのが正解な英語です。
変形には、現在分詞のimpactingに、過去形や過去分詞のimpacted、三人称単数現在や複数形のimpactsが存在しています。
そんなimpactは日本語訳で、衝撃や衝突、感化等の意味を表すのです。
つまりは外側からの、強い影響を表現する英単語として、このimpactは使われています。
「effect」とは?
effectは、ef・fectという形で音節で切って発音すべき英語です。
現在分詞がeffectingで、過去形や過去分詞がeffected、三人称単数現在と複数形がeffectsとなっています。
更にeffectは、日本語で結果や影響、効果とか効力等を示すのです。
要するにeffectは、シンプルに外側から受ける影響を表す英単語として、用いられています。
「impact」と「effect」の違い
impactとeffectの文字表記を並べて比較してみると、綴りも発音もかなり違う英語同士であると直ぐに気付けます。
所が共通する綴りも存在している上に、どちらも影響という意味を持っています。
そのためいざ使い分けを意識してしまうと、どちらの英語を選択すべきかで迷ってしまう人も少なくありません。
とはいえ同じ様な意味でも、ニュアンスには違いがあるのでそこを把握すれば、上手く使い分けが出来ます。
ちなみにimpactは、衝撃といった意味を所有する事でも分かる様に、外部からの強い影響を表すのです。
一方のeffectはより単純に、外部からの影響を示します。
まとめ
2つの英語は綴りに共通する部分があるだけでなく、どちらも日本語で影響という意味を有する英単語です。
お陰で使い分けの際にどちらを選択すべきかで悩む人もいますが、ニュアンスに相違点があるのでそこを踏まえれば上手に使い分けが出来ます。
まずimpactは、衝突や衝撃という意味も所有している事から、直接的な強い影響という意味で使われる英語です。
対するeffectは、シンプルに外部から受ける影響という意味で用いられています。