「お目通しください」と「お目通しいただきますようお願い申し上げます」の違いとは?意味や違いを分かりやすく解釈

「お目通しください」と「お目通しいただきますようお願い申し上げます」の違いとは?違い

この記事では、「お目通しください」「お目通しいただきますようお願い申し上げます」の違いを分かりやすく説明していきます。

「お目通しください」とは?

「お目通しください」とは、「相手に差し出した書類や冊子について、さっと一通り見て欲しいとお願いする丁寧な表現」です。

会議の資料や、説明書き、注意事項などを文書化したものを渡す時に使われます。


「お目通しください」の言葉の使い方

「お目通しください」はビジネス用語として使われます。

「お目通し」「お」は尊敬語の接頭辞、「目通し」「めとうし・めどうし」と読み、「初めから終わりまで、ひととおり見ること」という意味、「ください」「くれ」の尊敬語、全体で「初めから終わりまで、ひととおり見てくれ」になります。

敬語表現ですので目上の人や社外の人にも使えますが、シーンに応じて言い換えも覚えておきましょう。


「お目通しいただきますようお願い申し上げます」とは?

「お目通しいただきますようお願い申し上げます」とは、「相手に差し出した書類や冊子について、っと一通り見て欲しいとお願いするより丁寧な表現」です。

明らかに立場が上の人や社外の人、顧客などに「読んでもらいたい」と伝える表現です。

「お目通しいただきますようお願い申し上げます」の言葉の使い方

「お目通しいただきますようお願い申し上げます」はビジネス用語として使われます。

「いただきますよう」は、動詞「もらう」の謙譲語「いただく」の連用形に、丁寧語「ます」、言葉の意味をやらわげる「よう」が付いた語、「お願い」「お」は謙譲語の接頭辞、「申し上げます」は動作の対象となるあいてを敬う意味の語、全体で「初めから終わりまで、ひととおり見てもらうよう願う」になります。

「よう」「お願い申し上げます」により、強制的ではなく柔らかく伝えるニュアンスになり、よりへりくだった表現になります。

「お目通しください」と「お目通しいただきますようお願い申し上げます」の違い

「お目通しください」「初めから終わりまで、ひととおり見てくれ」の敬語表現です。

「お目通しいただきますようお願い申し上げます」「初めから終わりまで、ひととおり見てもらうよう願う」の敬語表現です。

まとめ

今回は「お目通しください」「お目通しいただきますようお願い申し上げます」について紹介しました。

それぞれの違いを理解して、正しく使える様にしておきましょう。

違い
違い比較辞典