「complimentary」と「free」の違いとは?意味や違いを分かりやすく解釈

「complimentary」と「free」の違いとは?違い

この記事では、「complimentary」「free」の違いを分かりやすく説明していきます。

「complimentary」とは?

「complimentary」は、「敬意を表する」「称賛の」「招待の」「無料の」などの意味があります。


「free」とは?

「free」は、「自由な」「自由に」「束縛のない」「解放されて」「無制限な」「無料の」「無税の」「無料で」「除去する」などを意味しています。


「complimentary」と「free」の違い

「complimentary」「free」の違いを、分かりやすく解説します。

「complimentary」「free」は、どちらも「無料の」という意味があります。

「complimentary」は優待や招待などで使われます。

一方、「free」はカジュアルな場面などで、一般的によく使われています。

「complimentary」「free」にはこのような違いが見られます。

「complimentary」の例文

・『I received a complimentary ticket for a classical concert』
「私はクラシックコンサートの招待券を頂きました」
・『I went on an overseas trip with a complimentary ticket』
「私は優待券で海外旅行に行ってきました」

「free」の例文

・『Free Wi-Fi is available at this location』
「この場所では無料(フリー)Wi-Fiが利用できます」
・『I bought a souvenir at a duty-free shop』
「私は免税店でお土産を買いました」

まとめ

今回は「complimentary」「free」の意味や違いなどについてご紹介してきました。

「complimentary」「free」、それぞれの言葉の意味や違いを知ることで、より適切に使えるようになるでしょう。

違い
違い比較辞典