この記事では、「tortoise」と「turtle」の違いを分かりやすく説明していきます。
「tortoise」とは?
tortoiseは、音節をtor・toiseという風に区切って発声するのが正解な英語です。
変形としては語尾でsを付け足す事によってtortoisesという綴りとなり、複数形を表現する事が出来ます。
そんなtortoiseは日本語訳で、亀という意味を表すのです。
もっとも亀と言っても、このtortoiseは陸亀という意味で使われる英単語となっています。
「turtle」とは?
turtleは、tur・tleといった形で音節で区切って発音すべき英語です。
現在分詞がturtlingで、過去形と過去分詞がturtled、三人称単数現在と複数形がturtlesといった形で変形を表現する事が出来ます。
更にturtleは日本語で、亀や亀の肉といった意味を示すのです。
亀の総称として利用される英単語ですが、turtleは主に海亀に対して駆使されています。
「tortoise」と「turtle」の違い
tortoiseとturtleの文字比較を行うと、綴りも読み方も異なる英語同士であると気付けるものです。
所がどちらも日本語で、亀を意味する英単語となっています。
お陰でいざ使い分けを意識すると、どちらの英語を使用すべきかで迷ってしまう人は珍しくありません。
とはいえ同じ亀でも表現する意味には違いもあるので、そこを把握する事で上手に使い分け可能です。
ちなみにtortoiseは、陸亀を表します。
もう一方のturtleは、亀の総称ですがどちらかと言えば海亀を示すのです。
まとめ
2つの英語は綴りは似ているという程ではありませんが、どちらも日本語で亀と訳される英単語同士となっています。
ただし同じ亀という意味でも相違点があり、tortoiseは陸亀を表す英語として使われているのです。
対するturtleは、どちらかと言うと海亀を示す英語として用いられています。