「eventually」と「finally」の違いとは?分かりやすく解釈

「eventually」と「finally」の違いとは?違い

この記事では、「eventually」「finally」の違いを分かりやすく説明していきます。

「eventually」とは?

eventuallyは、音節をe・ven・tu・al・lyという形で区切って発音する英語です。

そしてeventuallyは日本語訳で、結局はとかやがて、いつかは等といった意味を示します。


「eventually」の言葉の使い方

eventuallyは、やがてという意味で用いられる英語です。

より具体的には、時間をかけ徐々に進行した結果、辿り着いたといった意味合いで、このeventuallyは利用されています。


「finally」とは?

finallyは、fi・nal・lyという風に音節で区切って発声すべき英語です。

そんなfinallyは日本語で、やっとやとうとう、最後にといった意味を表す事が出来ます。

「finally」の言葉の使い方

finallyは、やっとという意味で使われる事が多い英語です。

時間だけでなく労力を費やした果てに、何とか辿り着いたというニュアンスで、このfinallyは使用されています。

「eventually」と「finally」の違い

eventuallyとfinallyの文字比較を行ってみると、eventuとfinという綴りの違いがある事を発見可能です。

所がその後に続く、allyの綴りは同じであり、どちらも時間を経過した後の結果といった似た様な意味を表現します。

とはいえeventuallyは、徐々に何かが進行して行った結果という意味となっていて日本語では、やがてという意味に近い言葉です。

一方のfinallyは、時間だけでなく労力を費やした結果といった意味で、とうとうといった意味に近くなっています。

まとめ

2つの英語には共通する綴りがある上に、どちらも時間が経過した後に出る結果、という意味合いを所有しているのです。

ただし同じ様な意味でも、ニュアンスには違いがあります。

まずeventuallyは、シンプルに時間を積み重ねた末といった意味で、結局はとかやがてといった意味に使われる事が多いです。

対するfinallyは、時間だけでなく労力も費やした果てといった感じで、ついにや、とうとうといった意味に用いられます。

違い
違い比較辞典