「unique」と「original」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「unique」と「original」の違い英語

この記事では、“unique”“original”の違いを分かりやすく説明していきます。

「unique」とは?

“unique”の意味は以下の通りです。

1つ目は「一つしかない」「独特の」という意味で、この世に2つと存在しないことを言います。

2つ目は「比類のない」「素晴らしい」という意味で、他にな例を見ない位素晴らしいことを言います。

3つ目は「珍しい」「異常な」という意味で、他とは変わっていておかしな様子を言います。

上記に共通するのは「他にはない唯一のもの」という意味です。


「unique」の使い方

“unique”「一つしかない」「比類のない」「珍しい」などの意味で使われます。

形容詞として使われ、名詞形は“uniqueness”になり、「独特」「比類のなさ」「珍しさ」「異常」などの意味で使われ、「ユニーク」と日本語にもなっています。

基本的に、他にはなく、たった一つのものという意味で、日本語の「ユニーク」の様に「奇妙な」「変な」という意味だけではなく、良い意味でも使われます。


「original」とは?

“original”の意味は以下の通りです。

1つ目は「原始の」「本来の」という意味で、初期のものである様子を言います。

2つ目は「原物の」「原文の」という意味で、手を加えていないものを言います。

3つ目は「独創的な」「創作の」という意味で、自分のアイデアであるものを言います。

4つ目は「奇抜な」「奇妙な」という意味で、独特の感覚を持っていることを言います。

上記に共通するのは「元々のもの」という意味です。

「original」の使い方

“original”「原始の」「原物の」「独創的な」「奇抜な」などの意味で使われます。

形容詞として使われたり、名詞として「原物」「原理」「原文」「原作」「作品のモデル」などの意味で使われ、「オリジナル」と日本語にもなっています。

基本的に、最初のものや元のものに対して使われる言葉で、写し取って増やすことも可能です。

「unique」と「original」の違い

“unique”「他にはない、たった一つのもの」という意味です。

“original”「最初のものや、元となるもの」という意味です。

「unique」の例文

・『He is unique. 』
(彼は個性的だ)
・『It is unique to Japan. 』
(それは日本独特のものです)
・『Her voice is so unique and attractive. 』
(彼女の声はとても独特で魅力的です)

「original」の例文

・『This is the original edition. 』
(こちらは原版になります)
・『That is a copy not an original. 』
(あれはコピーでオリジナルではない)
・『Let’s turn back to the original plan. 』
(元の計画に戻そう)

まとめ

今回は“unique”“original”について紹介しました。

“unique”「他にない独特の」“original”「最初の・元の」と覚えておきましょう。

英語
違い比較辞典