「消息」と「信息」の違いとは?分かりやすく解釈

「消息」と「信息」の違いとは?違い

この記事では、「消息」「信息」の違いを分かりやすく説明していきます。

「消息(しょうそく)」とは?

「消息」には以下の意味が含まれています。

「人や物事のその時々の有り様や状況、動静、事情」
「状況や用件などを手紙などで知らせることやその手紙、連絡、音信、音沙汰」
「消えることと生じること」「衰えることと盛んになること」
「他家を訪れ、来意を告げ、案内を請うこと」
「消息」の類義語には、同じく「手紙や連絡」などの意味を含める「手紙」「書信(しょしん)」「書簡(しょかん)」「手書(しゅしょ)」「親書(しんしょ)」「通知(つうち)」などがあります。

「消息」「消」とは陰気がなくなることであり、「息」は陽気を生じることという意味合いを含んでいます。


「消息」の使い方

「消息」は名詞としてや、動詞として「消息する」などのように使われています。


「信息」とは?

「信息」とは、「消息」「便り」「音信」「知らせ」「情報」「インフォメーション」という意味を含める中国語です。

「信息」の使い方

「信息」は中国語の名詞として使われています。

「消息」と「信息」の違い

「消息」は主に「人や物事のその時々の有り様や状況、動静、事情」「状況や用件などを手紙などで知らせることやその手紙、連絡、音信、音沙汰」などの意味を含める日本語です。

対して、「信息」「消息」「知らせ」「情報」「インフォメーション」という意味を含める中国語です。

「消息」の例文

・『その飛行機は太平洋上で消息を絶った』

「信息」の例文

・『信息化とは中国語で情報化するという意味を表す』

まとめ

「消息」「人や物事のその時々の有り様や状況、動静、事情」「状況や用件などを手紙などで知らせることやその手紙、連絡、音信、音沙汰」「消えることと生じること」「衰えることと盛んになること」などの意味を含める言葉です。

そして、「信息」「消息」「便り」「音信」「知らせ」「情報」「インフォメーション」という意味を含める中国語でした。

違い
違い比較辞典