この記事では、「キュート」と「プリティ」の意味や違いを分かりやすく説明していきます。
「キュート」とは?意味
かわいいと思うものを見たとき、「キュート」と言います。
目が大きく、愛嬌がある子供や犬を見れば「かわいい」と思う気持ちを若者なりに言いやすく4文字に込めて伝えるわけです。
とくに、英語で自分の感情を表現するのが得意な10代の女子や、20代の流行に敏感な女性の間で流行りました。
生き物だけではなく、かわいいと思う花や服、靴、ネイル、虫など幅広く使える言葉です。
「プリティ」とは?意味
女性の仕草や表情を見たとき、きれいなものや、かわいいと感じるとき「プリティ」と言って褒めます。
目の前にいる女性がかわいらしい笑顔を見せたり、ポーズしているとき自分の感想を分かりやすく伝えられる褒め言葉です。
とくに、美しい女性や愛くるしい女の子を見たときは「素敵」と感じれば心を込めて手紙や言葉で相手に伝えます。
「キュート」と「プリティ」の違い
「キュート」と「プリティ」の違いを、分かりやすく解説します。
かわいいと感じたものに対して褒める気持ちを伝えるとき「キュート」と言います。
「プリティ」よりも「かわいい」と思う気持ちを強く出せる言葉でもあり、車の色や靴下の柄、鳥の声、文房具に至るまで幅広く使える言葉です。
もう一方の「プリティ」はかわいい女性の化粧の仕方であったり、目線、行動など人に対して使われる感情表現になります。
「キュート」の例文
・『芸能人が被っている帽子の形がキュートで好き』
・『星の柄がキュートな髪飾りに惹かれたので買った』
「プリティ」の例文
・『部活の先輩はプリティで後輩から憧れの存在だった』
・『話し方がプリティな女の子は笑顔も素敵だった』
まとめ
どちらも自分から見て「かわいい」と思ったときに使う言葉ですが、少し意味に違いがありますので、状況に応じてうまく使い分けてみるといいでしょう。