この記事では、「アジェンダ」と「レジュメ」と「サマリー」の違いを分かりやすく説明していきます。
「アジェンダ」とは?
「アジェンダ」とは、「議題」または「日程」などを示す英単語「agenda」を由来とする言葉です。
日本語の意味においても「会議の際の議題」あるいは「行動計画」や「スケジュール」などを指して用いられている文言です。
「レジュメ」とは?
「レジュメ」とは、「要点」または「概要」などという意味をもつフランス語の「resume」から派生した言葉です。
日本語の意味においては「要約した資料」もしくは「履歴書や経歴書」などを指して用いられており、「論文の要約」または「研究報告」などというニュアンスでも使用されています。
「サマリー」とは?
「サマリー」とは、「概要」または「まとめ」などという意味をもつ英単語の「summary」を語源とする言葉です。
日本語の意味としては「要約内容」あるいは「データなどをまとめたもの」などというニュアンスで使われる文言です。
「アジェンダ」と「レジュメ」と「サマリー」の違い
「アジェンダ」と「レジュメ」と「サマリー」の違いを、分かりやすく解説します。
「アジェンダ」と「レジュメ」と「サマリー」は、それぞれ英語やフランス語などを由来とする似たような意味をもつ外来語で、ビジネスシーンで頻繁に登場する言葉です。
「アジェンダ」は会議や会合などにおいて話し合うための議題や課題などを並べたものを指し、「レジュメ」は会議の際などに必要な資料や文書などを指しています。
一方、「サマリー」は会議などの際に必要となるデータや情報などを分かりやすくまとめたものを指し、いずれもビジネスにおける会議にまつわる語ではありますが、微妙に意味は異なっています。
「アジェンダ」の例文
・『来週の会議で使うアジェンダは完成していますか』
「レジュメ」の例文
・『会議で参加者に配布するレジュメはこれだけですか』
「サマリー」の例文
・『会議で使用する資料のサマリーはまとまりましたか』
まとめ
「アジェンダ」と「レジュメ」と「サマリー」は、いずれの語句もビジネスシーンでの会議や会合などで使用する外来語として知られた言葉です。
それぞれの言葉は近い意味ももっていますが、使われる場面や状況などはまったく異なりますので、使う際には上手に使い分けることをおすすめします。