この記事では、「automobile」と「automotive」の違いを分かりやすく説明していきます。
「automobile」とは?
automobileは、音節をau・to・mo・bileという形で区切って発声するのが正解な英語です。
変形としては、現在分詞がautomobilingで、過去形と過去分詞がautomobiled、三人称単数現在と複数形が、automobilesという綴りになっています。
そんなautomobileは日本語訳で、自動車や乗用車等といった意味を表すのです。
名詞として使われる事が多いものの、自動車で旅行するという意味で動詞としても使用されています。
「automotive」とは?
automotiveは、au・to・mo・tiveと音節で切って発音すべき英語です。
ギリシャ語のautoとラテン語のmotiveの混成語として、このautomotiveは誕生しました。
以上の事からautomotiveは日本語で、自動車のや自動車に関するといった意味を示すのです。
意味を見れば分かる様に、自動車関連の形容詞として用いられる事が多い英語となっています。
「automobile」と「automotive」の違い
automobileとautomotiveの文字表記を見比べてみると、後半の綴りに違いがある事に気付けるものです。
所が前半の綴りは同じで、どちらも日本語で自動車に関連した意味を所有しています。
そのため使い分けを意識すると、どちらの英語を選択すべきかで迷う人は珍しくありません。
とはいえ使い方や意味のニュアンスに違いがあり、automobileは自動車という風に名詞や、自動車で旅をするといった形で動詞として使われています。
もう一方のautomotiveは、自動車のという意味で形容詞的に用いられているのです。
まとめ
2つの英語は、前半部の綴りが共通している上に、共に自動車に関する意味を指し示します。
ただし意味のニュアンスや使用方法に相違点があるので、そこを踏まえればきちんと使い分け可能です。
まずautomobileは、自動車や乗用車という意味で名詞として使われたり、車で旅行するという意味で動詞として使用される事が多くなっています。
対するautomotiveは、自動車関連のという意味で形容詞として駆使されているのです。