一般庶民ではない人を表す言葉として「セレブ」と「ブルジョワ」があります。
2つの言葉はどう使い分ければいいのでしょうか。
この記事では、「セレブ」と「ブルジョワ」の違いを分かりやすく説明していきます。
「セレブ」とは?
「セレブ」とは、「有名な人」を指す言葉です。
社会的に広く名前が知られている人を指します。
英語の「celebrity」に由来し本来は有名人や著名人など知名度が高く社会的に広く認知されている名前や顔が売れている人を指す言葉ですが、日本で使われているカタカナ語の「セレブ」は少しニュアンスが異なります。
日本語では知名度よりも有名人に共通する裕福さや豊かさを強調する意味合いで使われることが多く、有名人と同じブランド品を身につけるなど贅沢な暮らしをしている人を指す意味でも用いられている表現です。
「ブルジョワ」とは?
「ブルジョワ」とは、「豊かな財産を持つ人」を意味する言葉です。
本来は貴族や王族ではないが豊かな資産を持つ資本家階級を指す言葉で、所有するする資産が生み出す富だけで暮らしていける労働の必要がない人を指します。
現在は単に豊かな財産を持つ金持ちを表す意味で使われる表現です。
「セレブ」と「ブルジョワ」の違い
「セレブ」と「ブルジョワ」の違いを、分かりやすく解説します。
「セレブ」と「ブルジョワ」の違いは「基準」です。
「セレブ」は知名度が高い有名人を指し有名であることによって得た財産で豊かな暮らしをしていることが多いことから金持ちの意味でも使われますが、貧しい著名人も含まれます。
「ブルジョワ」は豊かな財産を持つ人を指す言葉で知名度がなくてもお金をたくさん持っていれば当てはまります。
「セレブ」の例文
・『セレブがレッドカーペットを歩く』
・『パーティーにはたくさんのセレブが出席した』
「ブルジョワ」の例文
・『ブルジョワは労働者の敵である』
・『税率の引き上げはブルジョワからの税収を狙ったものだ』
まとめ
「セレブ」と「ブルジョワ」では基準が異なります。
知名度と財産のどちらを基準にするのかにより使い分けられるので覚えておきましょう。