「グラマラス」と「グラマー」の違いとは?意味や違いを分かりやすく解釈

「グラマラス」と「グラマー」の違いとは?違い

この記事では、「グラマラス」「グラマー」の違いを分かりやすく説明していきます。

「グラマラス」とは?

英語で「glamorous」と表記して「グラマラス」と読み、「魅力的な」「奇抜な」「官能的な」という意味の言葉です。

日本では、「美しく魅力的な女性」という意味合いの“和製英語”として使われています。

特に、グラビアを飾るモデルなどに対する親しみや評価として「グラマラス」と表現することがあります。


「グラマー」とは?

「グラマー」「グラマラス」の略語と言われています。

意味は同様に「魅力的な女性」を言い表しています。

また、「豊満な女性」を指して「グラマー」と表現する場合もあります。

日本では、1955年にトランジスタラジオが発売され、小型で高性能であることから人気を博しました。

これを受けて、1959年にトランジスタグラマーという言葉が流行し、小柄で豊満な魅力ある女性の代名詞として使われました。


「グラマラス」と「グラマー」の違い

「グラマラス」「グラマー」は、元々は英語で「glamor」「glamour」という名詞ですが、日本では、「グラマラス」を略し「グラマー」として、「豊満で魅力的な女性」を表す言葉として使われています。

「グラマー」の反意語は「スリム」となります。

モデルやグラビアの人気スタイルは時代とともに変化するため、グラマーなモデルが流行する時代もあれば、スリムなモデルが人気を博す時代もあります。

また、そういった容姿や体型に合わせて、ファッションやフィットネスなども同時に流行が変化していくものです。

ダイエットについてはいつの時代も話題になりますが、「グラマー」が魅力の象徴である以上、過度なダイエットは「グラマーらしさ」を損なう恐れもあるため、体型維持と健康管理が難しいようです。

まとめ

いかがでしたでしょうか。

「グラマラス」「グラマー」は、同じ意味の言葉ですが、語源は同じ英語の「glamorous」です。

日本では、和製英語として独自の使い方がありますが、女性の容姿や美しさ、そして魅力について表現されるための言葉とも言えるでしょう。

違い
違い比較辞典