「stadium」と「ballpark」の違い(difference)とは?英語を分かりやすく解釈

「stadium」と「ballpark」の違い英語

この記事では、“stadium”“ballpark”の違いを分かりやすく説明していきます。

「stadium」とは?

“stadium”は、何か催し物をする会場のことを英語で意味します。

この時、催し物を記載、例えば、バスケットボールであれば、“basketball stadium”とすることでバスケットの試合をする会場であるとします。

英語では、“stadium”はあくまで娯楽などを提供する場所を意味するので、何を提供するかを記載してあげる必要性があるわけです。

ですが、アメリカでは、“stadium”=野球であるとしているため、多くは野球場を意味します。


「stadium」の使い方

“stadium”という単語の使い方は、何を催し物として開催するかを記載することで初めて機能する単語です。

野球やサッカーなど提供する娯楽が何であるかを英文で書くことで初めて、機能します。


「ballpark」とは?

“ballpark”はその名の通り、球技場を英語で意味します。

ボールを使用する娯楽やスポーツを提供する場所ですので、野球場やラクビー競技場という意味です。

「ballpark」の使い方

“ballpark”という英単語は、球技を楽しんだり、球技を娯楽として提供する場所であるとする場合、使用します。

この言葉は、生まれるまでに歴史があり、1960年代はアメリカのスポーツの頂点が野球だったため、大掛かりな会場を必要としていて“stadium”という言葉が広く浸透してました。

ですが、1960年以降、様々なスポーツがアメリカで流行し、大掛かりな会場を必要としなくなったため生まれたのが“ballpark”という言葉です。

「stadium」と「ballpark」の違い

“stadium”“ballpark”の2者の違いは、球戯場であると明確に占めていているか、球技以外にも使用可能な娯楽やスポーツを提供する会場であるかという違いです。

その為、“ballpark”は球技に注力している施設であるとすぐにわかりますが、“stadium”はコンサートや、ゲーム会場などの他予防接種会場になったりと人が集まる場所にもなるため、何を行う会場であるかを認識するには、何をするかを英語で記載してあげる必要があるのです。

まとめ

“stadium”“ballpark”の違いは、歴史から違いを述べた場合、当初はアメリカでは野球が主力で大掛かりな会場を必要としていたため、“stadium”という会場という言い方が主でした。

ですが、時代が進むにつれ小さな施設でもスポーツの娯楽を提供可能となったが故、生まれたのが“ballpark”という言葉で公園ほどの大きさの会場です。

その為、違いを述べると、“ballpark”は球技の身を扱う会場、“stadium”は何でもイベントを行える会場という意味に置き換わったのです。

ですが、“stadium”と言われると未だ、野球をイメージするのは、アメリカでは主力となる大掛かりな会場を必要とするスポーツが野球であり、人気のあるスポーツであるため未だ、“stadium”は野球場であるとしているのです。

英語
違い比較辞典