人が落ち込んでいる時にかける言葉には「ドンマイ」や「気にするな」があります。
この記事では、「ドンマイ」と「気にするな」の違いを分かりやすく説明していきます。
「ドンマイ」とは?
「ドンマイ」とは失敗や落ち込んでいる時にかける励ましの言葉であり、落ち込むなという意味や心配するなという意味で使われます。
「ドンマイ」は英語の“Don’t mind”から作られた和製英語ですが、本来の意味は励ましの言葉ではないので注意しましょう。
本来の“Don’t mind”は「私は構わないよ」という意味であり、「ドンマイ」とはまるで意味が違います。
「気にするな」とは?
「気にするな」とは失敗や落ち込んでいることに対してあまり執着しないように伝える時に使う言葉です。
「気にするな」はネガティブな内容や行動に囚われないようにアドバイスする時にも使うことが可能であり、励ましの言葉としても使います。
「気にするな」を丁寧にした言葉には「気にしないでください」があり、こちらは仕事の場面や目上の人に持つ買うことが可能です。
「ドンマイ」と「気にするな」の違い
この2つはどちらも人が落ち込んでいる時に使う励ましの言葉です。
「ドンマイ」は心配するなという意味でも使われており、「気にするな」はネガティブな内容に囚われるなという意味で使います。
「ドンマイ」の例文
・『応援団のチアガールからドンマイを貰ったので、少しだけ元気が出ました』
・『娘がドンマイと励ましてくれたので、一気にやる気が湧いてきました』
「気にするな」の例文
・『その怪奇現象は気にするなと忠告されたが、調査を止める訳にはいきません』
・『細かいことは気にするなと言われたので、今日は一日休みを取ることに決めました』
まとめ
「ドンマイ」や「気にするな」は励ましの言葉として色々な場面で使われます。
「ドンマイ」は和製英語であり、英会話では違う意味として誤解されるので注意しましょう。