この記事では、「よかったらもらってください」と「よければもらってください」の違いを分かりやすく説明していきます。
「よかったらもらってください」とは?
「よかったらもらってください」の「よかったら」は、相手に対して伺いを立てることを意味します。
そのため、「よかったらもらってください」は、相手に何かを渡す際に相手にもらって欲しい気持ちを込め用いられる表現方法になります。
お土産やお裾分けなどを手渡す際に「よかったらもらってください」と一言声をかけ渡します。
また、「よかったら」はカジュアルな言葉となり、友達同士や同僚同士など比較的対等な間柄で用いられる表現方法です。
「よければもらってください」とは?
「よければもらってください」の「よければ」は、相手に対して伺いを立てることを意味します。
そのため、「よければもらってください」は相手に何かを渡す際に相手にもらって欲しい気持ちを込め用いられる表現方法になります。
そして、この「よければ」の場合、丁寧な表現方法となるため、取引先や上司など目上の人に適した言葉になります。
「よかったらもらってください」と「よければもらってください」の違い
「よかったらもらってください」と「よければもらってください」の違いを、分かりやすく解説します。
「よかったらもらってください」と「よければもらってください」に意味の違いはありません。
どちらも、相手に対して伺いを立てることを意味します。
ただし、「よかったら」はカジュアルな言葉になる一方、「よければ」は取引先や上司など目上の人に適した丁寧な表現方法になるといった違いがあります。
「よかったらもらってください」の例文
・『たくさんあるので、よかったらもらってください』
・『私が釣ってきた魚です、よかったらもらってください』
「よければもらってください」の例文
・『お土産です、よければもらってください』
・『当社の粗品になります、よければもらってください』
まとめ
以上のことから、「よかったらもらってください」と「よければもらってください」の違いは、丁寧な表現方法の違いのみとなります。