この記事では、「info」と「information」の違いを分かりやすく説明していきます。
「info」とは?
infoは、音節をin・foという形で区切って発声すべき英語です。
そんなinfoは日本語訳で、情報やニュース、報告という意味を持っています。
そもそもこのinfoは、informationという英語の略語であり、同じ意味の英単語として使う事が出来るのです。
「information」とは?
informationは、in・for・ma・tionという風に音節で区切って発音するのが正解な英語となっています。
変形としては、語尾にsを付け足す事によってinformationsという綴りとなり、複数形を表現する事が可能です。
更にinformationは日本語で、情報とか知識、ニュースや報告といった意味を示します。
所有している意味を見れば分かる様に、informationは名詞として、情報や知らせ等といった意味で駆使されている英単語となっているのです。
「info」と「information」の違い
infoとinformationの文字表記を並べて、見比べを行ってみると、文字数がかなり違う上に、rmationの綴りが付くか付かないかという違いがある事に気付けます。
逆に言えばinfoの綴りは共通である上に、どちらも日本語で、情報やニュースといった意味を持っている英語同士です。
それ所かinfoは、informationの略語として使用される英語となっています。
お陰で2つの英語は、同じ意味を持つ英単語として使われているのです。
まとめ
2つの英語には共通する綴りが存在するだけでなく、どちらも日本語で、情報や報告といった意味を表現する英単語となっています。
それもそのはずで、infoというのはinformationを略した英語として存在しているのです。
なので2つは同じ意味を有する、英単語となっています。