この記事では、「scary」と「scared」の違いを分かりやすく説明していきます。
「scary」とは?
scaryは、音節をscar・yという形で区切って発声すべき英語です。
変形としては、scarierで比較級を、scariestで最上級を表現する事が出来ます。
更にscaryは日本語で、恐ろしいや薄気味悪い等といった意味を示すのです。
例えば she is scaryで彼女は怖い人、という様にシンプルに何かが怖いという時には、このscaryの英語が使用されています。
「scared」とは?
scaredは、そのままscaredと音節を区切る事なく発音する英語です。
そんなscaredは、scareの変形であり、過去形または過去分詞にあたる英単語となっています。
日本語訳では、怖がってや怯えた、恐ろしくてといった意味を表すのです。
she is scaredで、彼女は怖がっているという意味を示す様に、このscaredは怖いと感じている時に利用される英語となっています。
「scary」と「scared」の違い。
scaryとscaredはの文字表記を比較すれば、yとedという綴りの違いがある事に気付けるものです。
逆に言えば出だしのscarの綴りまでは同じであり、ぱっと見はかなり似ている英語同士であると言えます。
しかも日本語でどちらも、怖いという意味を所有しているため、使い分けを意識するとややこしくなる組み合わせの言葉同士です。
とはいえ意味のニュアンスには違いがあり、scaryは、何かが怖いという事を示します。
一方のscaredの方は、怖いと感じているという意味を表すのです。
まとめ
2つの英語は綴りがかなり似ているだけでなく、どちらも怖いという意味を持つ英語同士となっています。
ただし同じ様な意味でも、ニュアンスに相違点があるので、そこを理解すれば上手に使い分けを行う事が可能です。
ちなみにscaryは、何かが怖いという意味として用いられるのが基本となっています。
対するscaredは、scareという英語の過去形か過去分詞であり、怖いと感じている事を表す際に使われているのです。