「くっつく」と「ひっつく」の違いとは?分かりやすく解釈

「くっつく」と「ひっつく」の違いとは?違い

この記事では、「くっつく」「ひっつく」の違いを分かりやすく説明していきます。

「くっつく」とは?

「くっつく」には以下の意味が含まれており、漢字では「くっ付く」と表記されます。

「ある物とある物がピッタリつくこと」「接合する」「付着する」
「身を寄せる」「付き従う」
「味方になる」「与(くみ)する」
「情愛を感じ、親しくなることや親しくなって肉体関係を持つことの俗語的表現」
「食いつく」


「くっつく」の使い方

「くっつく」は動詞として使われています。


「ひっつく」とは?

「ひっつく」とは、「ぴったりと付いて離れなくなる」「特定の相手と親密な関係になる」「情を通ずる」「くっつく」という意味を表す言葉であり、漢字では「引っ付く」と表記されます。

「ひっつく」の使い方

「ひっつく」は動詞としてや「ひっつける」の文語形として使われています。

「くっつく」と「ひっつく」の違い

「くっつく」「ひっつく」はどちらも「何かと何かがピッタリつくこと」や転じて、「人と人とが親密な関係になること」などの意味を含める言葉です。

したがって、二語は類義語の関係に当たると解釈できます。

「くっつく」の例文

・『強固にくっつけるために、質の良い接着剤を使用した』
・『その子供は片時も親にくっついて離れなかった』
・『敵の敵は味方ということで、二国がくっついた』
・『彼と彼女は友人の紹介で知り合い、くっついたようだ』

「ひっつく」の例文

・『靴底にひっついたガムが剥がせない』
・『いつの間にか紙くずが服にひっついていた』
・『磁石と磁石を近づけたらひっついた』
・『学生時代のクラスメイトだった2人がひっついた』

まとめ

「くっつく」「ひっつく」はどちらも「物と物とがピッタリ付くこと」「人と人とが親密な関係になること」などの意味を表す言葉であり、二語は類義語の関係に当たるということでした。

違い
違い比較辞典